Johano
Denoots, la industriisto, rapide vestiĝis. Kiel ĉiumatene, li volis
alveni al sia fabriko iom antaŭ siaj laboristoj.
Li estis viro kun bona reputacio. Ne pro havi plian rigoron ol aliuloj. De longe, same kiel ĉe la aliaj, la leĝo de l' homa ĝangalo silentigis en li la aspirojn de lia konscienco. Sed almenaŭ ĉe li, neniuj virtaj paroloj kaŝis tiujn fiaĵojn, al kiuj estis la homoj tro ofte devigitaj por perlabori sian panon. Aferoj foje postulas aĉajn taskojn. Sed ne pli ol necese li faris. Li fojfoje kuraĝis montri sin malavara, esti ''bonulo'', sen kalkuli iun ajn kompensan dankemon de la homoj.
Li estis viro kun bona reputacio. Ne pro havi plian rigoron ol aliuloj. De longe, same kiel ĉe la aliaj, la leĝo de l' homa ĝangalo silentigis en li la aspirojn de lia konscienco. Sed almenaŭ ĉe li, neniuj virtaj paroloj kaŝis tiujn fiaĵojn, al kiuj estis la homoj tro ofte devigitaj por perlabori sian panon. Aferoj foje postulas aĉajn taskojn. Sed ne pli ol necese li faris. Li fojfoje kuraĝis montri sin malavara, esti ''bonulo'', sen kalkuli iun ajn kompensan dankemon de la homoj.
Kvardek
sep jaraĝa viro, li estis maldika, fakte pli fortika ol li ŝajnis,
kun daŭre junaspekta irmaniero, danke al esceptaj vigleco kaj
fleksebleco. Kontraŭe, liaj trajtoj aspektigis lin almenaŭ dek
jarojn pli aĝa. Li estis tia malgrasulo, kies seka haŭto rapide
sulkiĝas. Kiam ankoraŭ junaĝa li jam griziĝis. Li estis nun
preskaŭ blankhara. Kaj foje svaga laceco, kvazaŭ vualis liajn
grizajn okulojn kaj montris lian sekretan deziron al ripozo, meze de
la turmentoj de maltrankvila vivo, por kiu li ne estis farita.
Razante
sin haste, li mense revivis la hieraŭan kunvenon ĉe la FGT.
(Fédération générale du textile), la ĉiopova Ĝenerala
Federacio de Teksa Industrio, kiu de dek jaroj arigis sub ties regado
ĉiujn industriistojn de la regiono.
Oni
oficiale ricevis la strikodeklaron de la sindikatoj el ĉiuj
politikaj nuancoj. Jam estis prenitaj ĉiuj decidoj, sed la FGT tamen
lastfoje kaj longe kunsidis.
La
estroj ne cedu : jen la konkludo farita per granda plimulto.
La
kunveno tamen estis vere tumulta. Maloportunis la tempo por tiu
striko, malgraŭ la afermarasmo. Kiel malfaciliĝis eltrovi mendojn !
Ĉu necesis plue senkreditigi la negocon pro tiuj livermalfruoj, pri
kiuj la klientaro fine nervoziĝis?
Kiel la aliuloj, Denoots sufiĉe aŭdis tiun oftan respondon de aĉetantoj, kiam li kontaktis ilin :
Kiel la aliuloj, Denoots sufiĉe aŭdis tiun oftan respondon de aĉetantoj, kiam li kontaktis ilin :
''Nu,
jes, oni ja konas vin, tiujn de Roubaix-Tourcoing. Jen okazos grava
striko, kiu nin devigos atendi tri monatojn..."
Kaj
alien foriris la mendoj.
Sed
aliflanke tiun superkoston de l' sociaj asekuroj, kiel oni povus
totale plenumi? La leĝo jam postulis, ke la estroj pagu kvar ĝis
kvin elcentoj de la salajroj. La laboristoj celis, ke tiuj aldonu la
ceteron. Kaj ĉio tio kiam la borso estis tiom malvigla, kiam en la
uzinoj la lanstokoj estis nur ridinda valoraĵo, kiam la fabrikoj
plej potencaj malespere klopodis por ekvilibrigi la buĝeton.
Jen
iu granda bulvardo, avenuo de riĉaj industriistoj de l' urbo, estis
hipotekita de ducent milionoj – tion oni sciis de informita flanko.
La granda firmao Massiez-Daurigny, sepdek kvin jaraĝa entrepreno,
estis fame bankrotinta. Kaj ties estro, aliancita kun la plej gravaj
familioj de la loka aristokratio, nun ĉie klopodis kiel modesta
komerca reprezentanto kun bluaj paketoj sub la brakoj.
Ne, tutcerte, oni ne povis konsenti tiun superkoston.
"Ne
estas bone, Johano!" diris voĉo, ĉesigante la pensadon de l'
industriisto. "Kial vi ne vekis min hieraŭ nokte,
rehejmiĝante? Kaj tiun matenon vi estis denove forironta sen saluti
min, ĉu?"-
Helena,
la edzino de Johano, eniris la tualetejon. Ŝi abrupte estis
vekiĝinta. Ŝiajn ŝultrojn nur kovris negliĝa robo. Kaj
tremetante, ankoraŭ varmeta de la litvarmo, kiel ĉiumatene ŝi
venis brakumi sian edzon.
"Vi
estis dormanta", klarigis Johano Denoots.
"Kaj
kio okazis hieraŭ tie for? Kion oni decidis?"
"Ĉio estis antaŭdecidita, tion mi jam diris al vi. Tiu kunsido simple okazis nur por definitive akordiĝi... Estas striko ekde tiu mateno."
"Ĉio estis antaŭdecidita, tion mi jam diris al vi. Tiu kunsido simple okazis nur por definitive akordiĝi... Estas striko ekde tiu mateno."
"Dio
mia! Kiaj kompatinduloj!" diris Helena.
Ankaŭ
ŝi estis eksa laboristino. Johano Denoots, kiam li estis ankoraŭ junulo, rimarkis ŝin
en sia fabriko. Ili enamiĝis malgraŭ la nefleksebla kontraŭstaro
de la gepatroj de Johano. Li mem persistis, tamen sen obstino,
neforgesante la respekton, kiun li ŝuldis al sia familio.
Tiom
longe, kiam vivis liaj gepatroj, ambaŭ amantoj ne geedziĝis,
fidante unu la alian. Tiel ili vivis kune dek jarojn, senhonte,
nekaŝante; tiel publike geedzoj en siaj propraj okuloj, ke neniu iam
aŭdacis insulti Helenan per la hontinda vorto "konkubino".
Eĉ kiam mortis liaj gepatroj, Johano Denoots ne tuj edziĝis kun Helena. Ili ne pensis pri tio: por ambaŭ temis pri tiom senutilaj formalaĵoj! La naskiĝo de ilia unua infano finfine decidigis ilin reguligi la situacion.
Ili estis nun geedzoj. Ilia amo, eĉ se malnova, daŭre estis fidela; ĉe Johano kun io, kiu foje ŝajnis al li tenereco patra kaj protekta.
"Kaj
vi" pludiris Helena, "kion vi faros?"
"Same
kiel la aliaj! kion alian mi povus fari? Vi ja scias, ke mi estas
ligita."
"Kiom
da plua sufereco!" suspiris Helena.
Ŝi
memoris sian junecon de mizera laboristino, kiun ŝi neniam kaŝis.
Ŝi ja sciis, kion signifas striko.
"Ĉu
vere ne eblas doni al ili tiujn kvin elcentojn?"
"Oni
ne povas... Oni ne povas..."
Saluton kara Mikelo! Kiel vi kaj viaj gefamilianoj fartas, kiam en la tuta mondo regas kronviruso?
RépondreSupprimerMi ankoraŭ hieraŭ tralegis vian laŭvican tradukon, sed ne ĉiuj esprimoj kaj frazoj tie plaĉas al mi.
Jen miaj proponoj:
- ke la estroj pagu kvar ĝis kvin elcentojn
- la lanstokoj estis nur ridinda valoraĵo
- Kial vi ne vekis min hieraŭ nokte rehejmiĝante (sen kiam)
-Johano Danoots, kiam li ankoraŭ estis junulo,
-Ŝi ja sciis, kion signifas striko ( nu aŭ kio estas striko )
- doni al ili tiujn kvin elcentojn?
Kara Mikelo! Denove vi forgesis, ke en Esperanto elcento estas unu vorto.Pour cent franclingve.
Saluton kara Ivar! Dankegon pro viaj spertaj rimarkoj! Mi ĵus korektis la erarojn. Vi estas talenta instruisto!!! (mi memoros pri "elcento"!)
SupprimerMi esperas, ke ĉio iras glate por vi kaj viaj familio kaj geamikoj. Feliĉe ĉiuj ni bone fartas malgraŭ la ĉiutagaj teruraj novaĵoj pri tiu aĉa kronviruso.
Via amika helpo vere kortuŝas min!
Fartu ĉiam bone, kara amiko Ivar...
Kun miaj plej amikaj pensoj kaj salutoj
Mikelo